Skip to content

Γενική συζήτηση

2 Θέματα 2 Δημοσιεύσεις

Για ό,τι δεν χωράει στις υπόλοιπες κατηγορίες!

This category can be followed from the open social web via the handle general-discussion@polykyklo.gr

  • 0 Votes
    1 Δημοσιεύσεις
    81 Εμφανίσεις
    sisyphusS
    BOOK PRESENTATION & OPEN TALK : "TRY ANARCHISM FOR LIFE" BEAUTY, JOY & ANARCHIST RELATIONSHIPS On the occasion of the “European” edition of the wonderful book “Try Anarchism For Life: The Beauty of Our Circle” (@activedistribution ) we are pleased to welcome Cindy Barukh Milstein (@cindymilstein ) to La Zone. The new zine "For anarchist relationships - Mutual aid for daily life, care and emotions" will also be available. We invite you to join us for an open discussion on how to build anarchist(ic) relationships and militant joy. We will also explore the role of creativity and beauty in our struggles. This discussion will not take a naive, individualistic, or apolitical approach; rather, it embraces a radical, feminist, queer+trans, and nonableist ethics and practices. It’s often easier to identify what we are fighting against, but ultimately, what are we proactively for as anarchists and anti-authoritarians? How do we continue our resistance in a time of neoliberal fascistization while modeling forms of freedom? How do we take care of ourselves and each other, and for the long haul? We hope this exchange will provide an opportunity to initiate dialogues that are still uncommon in our political circles. We encourage everyone to come with stories from your own anarchist practices in order to share them — the importance of beauty, creativity, illustrating what we are for by doing it (anarchism in action), expressing joy and grief openly, and so on. To ensure everyone’s inclusion, we recommend you wear an N95/KN95 face mask, which will be available at the entrance. 🦽 La Zone is also wheelchair/stroller accessible. ️ Circle A by Ane V. https://www.instagram.com/p/DWbNqvpjdq0/
  • 0 Votes
    1 Δημοσιεύσεις
    21 Εμφανίσεις
    sisyphusS
    ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΓΙΑ ΤΑ ΣΗΜΕΡΙΝΑ ΓΕΓΟΝΟΤΑ ΣΤΗ ΓΑΥΔΟ από την Gavdos SeaFront Collective (scroll down for english) Σήμερα 21 Απριλίου στην παραλία του Λαυρακά έφτασαν 7 άνθρωποι. Ένας αστυνομικός μαζί με συνεργείο εξοπλισμένο με τσεκούρια και σκύλες. Στόχος τους να εκτελέσουν την εντολή κατεδάφισης των μικρών ξύλινων κατασκευών και εκκένωσης, που εμμονικά προωθεί η δήμαρχος Γαύδου με στόχο να εκδιωχθεί αυτός ο τρόπος ζωής από το νησί. Μετά από διαπραγματεύσεις και παθητική αντίσταση έφυγαν προσωρινά. Αναμένουμε τις επόμενες μέρες τη συνέχεια με ψυχραιμία και υπομονή. Λίγες προτάσεις πάνω στην απειλή εκκένωσης και κατεδάφισης των καλυβών της Γαύδου. Το ακριτικό νησί της Γαύδου μόνο φαινομενικά παραμένει ένας μικρός παράδεισος, αδιατάρακτος στο πέρασμα του χρόνου. Τα πολεμικά αεροσκάφη σκίζουν τον ουρανό ουρλιάζοντας και θυμίζοντας ότι βρισκόμαστε σε πόλεμο και τον χρηματοδοτούμε. Οι μετανάστες- πρόσφυγες ξεβράζονται στην ακτή και αρπάζονται απ’ την Frontex και το λιμενικό ή πνίγονται και βουλιάζουν στον βυθό. Σκουπίδια ξεβράζονται απ’ τη θάλασσα, σκουπίδια που παράγουμε όλοι και όλες καθημερινά και δεν θα διαλυθούν ποτέ. Τρυπάνια απειλούν την απέραντη θάλασσα και τα πλάσματά της. Πέρα από όλα αυτά, κάτι ακόμα συμβαίνει. Εκδιώκεται με βίαιο τρόπο ένας τρόπος ζωής που δεκαετίες υπάρχει στο νησί, έχει υπάρξει αποδεδειγμένα θετικός για την προστασία της άγριας φύσης του και έχει διαμορφώσει την ταυτότητά του. Εκδιώκονται οι άνθρωποι που δίνουν ζωή στο νησί, που αποτελούν το εργατικό δυναμικό του, που βοηθούν όπου χρειαστεί και έχουν χτίσει σχέσεις ζωής με τους ντόπιους, που προστατεύουν τους αμμόλοφούς του από το να γίνουν χωματερή και το δάσος του από πυρκαγιές και από την απειλή να ανεγερθούν στη θέση των δέντρων του τουριστικά μεγαθήρια. Κάποιες και κάποιοι επιλέξαμε να είμαστε εδώ, να υπερασπιστούμε αυτά τα καλυβάκια και αυτόν τον τρόπο ζωής όχι γιατί απλά μας αρέσει να ζούμε έτσι, αλλά γιατί οι εστίες αυτοοργάνωσης και φροντίδας είναι παραδείγματα μιας ζωής ενάντια στον ατομικισμό της εποχής μας, ενάντια στην εμπορευματοποίηση της ίδιας μας της ύπαρξης, ενάντια στην κοινωνία του θεάματος, τον εξευγενισμό και τη λεηλασία της γης. Και πιστεύουμε ότι αυτά τα παραδείγματα είναι απαραίτητα στη σημερινή ασφυκτική συνθήκη της ανθρωπότητας και προσφέρουν έστω μια μικρή ανάσα σε όποια και όποιον έρχεται σε επαφή μαζί τους. Ας αντιστεκόμαστε με χαρά, ενάντια στους «ισχυρούς» αυτού του κόσμου και σε όσους επιθυμούν κάτι διαφορετικό απ’ τη συλλογική φροντίδα ανθρώπων και φύσης. Today, April 21, seven people arrived at Lavrakas beach. One police officer, together with a crew equipped with axes and chainsaws. Their goal was to carry out the order to demolish the small wooden structures and proceed with an eviction—an order obsessively pushed by the mayor of Gavdos, aiming to drive this way of life off the island. After negotiations and passive resistance, they left temporarily. In the coming days, we expect the continuation, with calmness and patience. A few words on the threat of eviction and demolition of the huts of Gavdos. The remote island of Gavdos only appears to remain a small paradise, untouched by time. Warplanes tear through the sky, roaring and reminding us that we are at war—and that we are funding it. Migrants and refugees wash up on the shore and are seized by Frontex and the coast guard, or they drown and sink to the seabed. Trash washes up from the sea—trash that we all produce every day and that will never decompose. Drilling threatens the vast sea and its creatures. Beyond all this, something else is happening. A way of life that has existed on the island for decades is being violently driven out—a way of life that has demonstrably contributed to the protection of its wild nature and has shaped its identity. The people who give life to the island are being pushed out: those who form its workforce, who help wherever needed, who have built meaningful relationships with the locals, who protect its sand dunes from becoming dumping grounds and its forest from fires and from the threat of tourist megaprojects replacing its trees. Some of us have chosen to be here, to defend these huts and this way of life—not simply because we enjoy living this way, but because spaces of self-organization and care are examples of a life against the individualism of our time, against the commodification of our very existence, against the society of spectacle, gentrification, and the plundering of the earth. We believe these examples are necessary in today’s suffocating conditions of humanity and offer even a small breath of relief to anyone who comes into contact with them. Let us all resist with joy, against the “powerful” of this world and against those who desire something other than the collective care of people and nature. Gavdos SeaFront Collective